Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

couteau à lame rétractable

Domaines

outillage > outil coupant

loisir > loisir créatif

bureau

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2007

Définition

Couteau à lame muni d'un système qui permet de rétracter celle-ci dans le manche et de la verrouiller lors du découpage.  

Note

La lame du couteau est souvent prédécoupée en pointes cassables que l'on jette lorsqu'elles sont émoussées. Certains modèles de couteau à lame rétractable sont conçus pour les petits travaux de bricolage, notamment pour couper les papiers et les cartons fins. Les couteaux plus robustes sont utilisés pour la découpe de matériaux plus épais (carton, liège, tapis, cuir, etc.).  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme privilégié

couteau à lame rétractable   n. m.

Termes parfois utilisés pour désigner le concept, mais qui peuvent comporter certaines nuances de sens ou relever d’un registre de langue particulier, ou dont l’emploi est réservé à certaines situations de communication

Terme utilisé dans certains contextes

couteau universel   n. m.

Le terme couteau universel est souvent utilisé pour nommer les modèles robustes dont la lame large peut couper les feuilles de bois ou les plaques de plâtre. Toutefois, cette appellation demeure très générale, puisque la lame des couteaux universels n'est pas nécessairement rétractable, même si elle l'est le plus souvent.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes déconseillés

cutter   

cutteur   

couteau utilitaire   

Le terme anglais cutter et sa forme partiellement francisée cutteur sont à déconseiller en raison de leur manque d'adaptation au système du français. Ces emprunts, de même que le calque trop imprécis couteau utilitaire, sont à remplacer par les équivalents français qui sont maintenant généralisés dans l'usage, particulièrement dans la terminologie de l'outillage.

Illustration

© www.bigstockphoto.com

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2007

Termes

retractable utility knife   

utility knife   

box-cutter knife   

box cutter   

Italien

Auteur

Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori - Forlì, Università di Bologna, 2011

Définition

Coltello a lama dotato di un sistema che permette di ritirare la lama nel suo alloggio e di bloccarla al momento del taglio.  

Terme

taglierina   s. f.